http://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/2008/09/17/and-a-child-shall-lead-thee/JonathanWordPress2008-09-17T11:47:53Zhttp://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/2008/09/17/and-a-child-shall-lead-thee/comment-page-1/#comment-96302008-09-17T11:47:53Zhttp://transfigurism.orgNothing shall be impossible, but it takes time and effort, even for a god, to make the actual reflect the desired possible.
]]>http://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/2008/09/17/and-a-child-shall-lead-thee/comment-page-1/#comment-96362008-09-17T12:13:49Zhttp://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/So there is a qualifier on Luke 1:37 so that it should read “For with God nothing shall be impossible except things that require God to control time or work instantaneously; He cannot do that so do not ask.”
]]>http://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/2008/09/17/and-a-child-shall-lead-thee/comment-page-1/#comment-96382008-09-17T12:41:11Zhttp://transfigurism.orgI don’t have the greek available offhand, but the English uses “shall be” — not “is”.
]]>http://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/2008/09/17/and-a-child-shall-lead-thee/comment-page-1/#comment-96412008-09-17T12:53:59Zhttp://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/I’m no scholar of Greek, but “shall be” seems to be an interpolation since there are no corresponding words in the original, for what it’s worth.
In any case, you’re basically agreeing with my restatement.
]]>http://www.blakeclan.org/jon/greenoasis/2008/09/17/and-a-child-shall-lead-thee/comment-page-1/#comment-96512008-09-17T15:03:32Zhttp://transfigurism.orgYep — even if that means the text is fallible, which it is, of course.
]]>